2025-04-25 15:52:49,079 - MainLlamaVision - INFO - Initialisation du modèle LlamaVision: llama3.2-vision:90b-instruct-q8_0 2025-04-25 15:52:49,079 - LlamaVision - INFO - Initializing LlamaVision with model llama3.2-vision:90b-instruct-q8_0 (English-only mode) 2025-04-25 15:52:49,079 - MainLlamaVision - INFO - Nom normalisé du modèle: llama3-2-vision-90b-instruct-q8-0 2025-04-25 15:52:49,079 - MainLlamaVision - INFO - Création des agents avec LlamaVision 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentFactoryLlamaVision - INFO - Création de tous les agents avec instances LLM indépendantes (modèle: llama3.2-vision:90b-instruct-q8_0) 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentFactoryLlamaVision - INFO - Initialisation du modèle llama_vision (modèle: llama3.2-vision:90b-instruct-q8_0) 2025-04-25 15:52:49,079 - LlamaVision - INFO - Initializing LlamaVision with model llama3.2-vision:90b-instruct-q8_0 (English-only mode) 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentFactoryLlamaVision - INFO - Création de l'agent de tickets (llama_vision) 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentTicketAnalyser - INFO - AgentTicketAnalyser initialisé 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentFactoryLlamaVision - INFO - Création de l'agent de tri des images (llama_vision) 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentImageSorter - INFO - AgentImageSorter (llama_vision) initialisé 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentFactoryLlamaVision - INFO - Création de l'agent d'analyse des images (llama_vision) 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentImageAnalyser - INFO - AgentImageAnalyser initialized 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentFactoryLlamaVision - INFO - Création de l'agent de génération de rapports (llama_vision) 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentReportGenerator - INFO - LlamaVision mode detected: using English system prompt 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentReportGenerator - INFO - AgentReportGenerator initialized 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentFactoryLlamaVision - INFO - Création de l'agent d'OCR visuel (llama_vision) 2025-04-25 15:52:49,079 - AgentVisionOCR - INFO - AgentVisionOCR initialisé 2025-04-25 15:52:49,079 - MainLlamaVision - INFO - Configuration: { "dedup_enabled": true, "dedup_threshold": 5, "save_results": false, "debug_mode": false, "reports_dir": "reports", "ocr_enabled": true, "english_only": true, "model_name": "llama3-2-vision-90b-instruct-q8-0" } 2025-04-25 15:52:49,080 - MainLlamaVision - INFO - Création de l'orchestrateur pour le ticket T11143 2025-04-25 15:52:49,080 - OrchestratorLlamaVision - INFO - OrchestratorLlamaVision initialisé avec les paramètres: {'dedup_enabled': True, 'dedup_threshold': 5, 'save_results': False, 'debug_mode': False, 'reports_dir': 'reports', 'ocr_enabled': True, 'english_only': True, 'model_name': 'llama3-2-vision-90b-instruct-q8-0'} 2025-04-25 15:52:49,080 - MainLlamaVision - INFO - Démarrage de l'analyse du ticket T11143 2025-04-25 15:52:49,080 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Traitement du ticket T11143 2025-04-25 15:52:49,080 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Utilisation du modèle: llama3-2-vision-90b-instruct-q8-0 2025-04-25 15:52:49,080 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Données du ticket chargées depuis output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/T11143_rapport.json avec 3 messages 2025-04-25 15:52:49,080 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Début de traduction du contenu du ticket T11143 (FR → EN) 2025-04-25 15:52:49,080 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Taille du contenu original: 1088 caractères 2025-04-25 15:52:49,080 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Traduction du contenu original en anglais via fr_to_en 2025-04-25 15:52:49,080 - Translate - INFO - [TRADUCTION] FR → EN: Traduction de 1088 caractères 2025-04-25 15:52:49,367 - Translate - INFO - [TRADUCTION] FR → EN: Résultat obtenu de 984 caractères 2025-04-25 15:52:49,367 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Traduction terminée: 984 caractères 2025-04-25 15:52:49,367 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] La clé 'content_en' sera utilisée par les agents pour l'analyse en anglais 2025-04-25 15:52:49,367 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Exécution de l'agent d'analyse de ticket pour T11143 2025-04-25 15:52:49,367 - AgentTicketAnalyser - INFO - [LANGUE] Utilisation du contenu déjà traduit en anglais pour le ticket T11143 2025-04-25 15:52:49,367 - AgentTicketAnalyser - INFO - [LANGUE] Génération du prompt d'analyse en anglais 2025-04-25 15:52:49,367 - AgentTicketAnalyser - INFO - [LANGUE] Taille du prompt en anglais: 1446 caractères 2025-04-25 15:52:49,367 - AgentTicketAnalyser - INFO - [LANGUE] Envoi du prompt en anglais au modèle pour analyse du ticket T11143 2025-04-25 15:54:16,704 - AgentTicketAnalyser - INFO - [LANGUE] Réponse reçue du modèle en anglais: 1194 caractères 2025-04-25 15:54:16,706 - AgentTicketAnalyser - INFO - [ANALYSE] 4 URLs extraites de l'analyse: ['https://zk1.brg-lab.com', 'https://odoo.cbao.fr', 'https://zk1.brg-lab.com/', 'https://odoo.cbao.fr/web/image/145435?access_token=608ac9e7-3627-4a13-8ec-06ff5046ebf3'] 2025-04-25 15:54:16,707 - AgentTicketAnalyser - INFO - [TRADUCTION] Traduction de la réponse d'analyse du ticket de EN vers FR 2025-04-25 15:54:16,707 - AgentTicketAnalyser - INFO - [TRADUCTION] Taille de la réponse en anglais: 1194 caractères 2025-04-25 15:54:16,707 - Translate - INFO - [TRADUCTION] EN → FR: Traduction de 1194 caractères 2025-04-25 15:54:16,976 - Translate - INFO - [TRADUCTION] EN → FR: Résultat obtenu de 1293 caractères 2025-04-25 15:54:16,976 - AgentTicketAnalyser - INFO - [TRADUCTION] Taille de la réponse traduite en français: 1293 caractères 2025-04-25 15:54:16,976 - AgentTicketAnalyser - INFO - [LANGUES] Résultat d'analyse disponible en deux langues: EN et FR 2025-04-25 15:54:16,976 - AgentTicketAnalyser - INFO - [LANGUES] Traduction du contenu original: True 2025-04-25 15:54:16,979 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Analyse du ticket terminée: 1293 caractères 2025-04-25 15:54:16,992 - OrchestratorLlamaVision - INFO - 6 images trouvées dans output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments 2025-04-25 15:54:17,207 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Traitement OCR de 4 images 2025-04-25 15:54:17,207 - OCR - INFO - Traitement OCR pour output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments/image.png (langue: auto) 2025-04-25 15:54:19,926 - OCR - INFO - Langue détectée: eng 2025-04-25 15:54:20,580 - OCR - WARNING - Impossible de sauvegarder les fichiers de débogage: cannot write mode RGBA as JPEG 2025-04-25 15:54:20,580 - OCR - INFO - OCR réussi [output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments/image.png] — 1347 caractères: Apache Tomcat x + GC @ 2 zk1.brg-lab.com @ Andre Demo Devmat @ Base modéle It works ! If you're ... 2025-04-25 15:54:20,581 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Traduction OCR pour image.png (FR → EN) 2025-04-25 15:54:20,581 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Texte OCR original (FR): 1347 caractères 2025-04-25 15:54:20,581 - Translate - INFO - [TRADUCTION] FR → EN: Traduction de 1347 caractères 2025-04-25 15:54:20,752 - Translate - INFO - [TRADUCTION] FR → EN: Résultat obtenu de 1328 caractères 2025-04-25 15:54:20,752 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Texte OCR traduit (EN): 1328 caractères 2025-04-25 15:54:20,752 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Traduction OCR inverse pour validation (EN → FR) 2025-04-25 15:54:20,752 - Translate - INFO - [TRADUCTION] EN → FR: Traduction de 1328 caractères 2025-04-25 15:54:20,933 - Translate - INFO - [TRADUCTION] EN → FR: Résultat obtenu de 1499 caractères 2025-04-25 15:54:20,933 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Texte OCR retraduit (FR): 1499 caractères 2025-04-25 15:54:20,933 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Sauvegarde des résultats OCR et traduction pour image.png 2025-04-25 15:54:20,933 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Contenus: OCR FR=1347 caractères, OCR EN=1328 caractères, OCR EN→FR=1499 caractères 2025-04-25 15:54:20,933 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Utilisation du répertoire fourni: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/pipeline/ocr_traduction 2025-04-25 15:54:20,934 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Fichier JSON enregistré: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/pipeline/ocr_traduction/image.png.json 2025-04-25 15:54:20,934 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Ligne ajoutée dans le fichier global: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/pipeline/ocr_traduction/ocr_traduction.txt 2025-04-25 15:54:20,934 - OrchestratorLlamaVision - INFO - OCR terminé pour image.png: 1347 caractères (en) 2025-04-25 15:54:20,934 - OCR - INFO - Traitement OCR pour output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments/image_145435.png (langue: auto) 2025-04-25 15:54:22,038 - OCR - INFO - Langue détectée: fra 2025-04-25 15:54:22,330 - OCR - INFO - Images prétraitées et résultat OCR sauvegardés dans debug_ocr 2025-04-25 15:54:22,330 - OCR - INFO - OCR réussi [output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments/image_145435.png] — 373 caractères: C3 giraudbrg-lobicom/BRG-LAB/PAGE programmetssai/zEAAAHEVNGOAA BRGLAS CD Béton CD Foumasew tubo © ... 2025-04-25 15:54:22,330 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Traduction OCR pour image_145435.png (FR → EN) 2025-04-25 15:54:22,330 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Texte OCR original (FR): 373 caractères 2025-04-25 15:54:22,330 - Translate - INFO - [TRADUCTION] FR → EN: Traduction de 373 caractères 2025-04-25 15:54:22,540 - Translate - INFO - [TRADUCTION] FR → EN: Résultat obtenu de 367 caractères 2025-04-25 15:54:22,541 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Texte OCR traduit (EN): 367 caractères 2025-04-25 15:54:22,541 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Traduction OCR inverse pour validation (EN → FR) 2025-04-25 15:54:22,541 - Translate - INFO - [TRADUCTION] EN → FR: Traduction de 367 caractères 2025-04-25 15:54:22,751 - Translate - INFO - [TRADUCTION] EN → FR: Résultat obtenu de 378 caractères 2025-04-25 15:54:22,751 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Texte OCR retraduit (FR): 378 caractères 2025-04-25 15:54:22,751 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Sauvegarde des résultats OCR et traduction pour image_145435.png 2025-04-25 15:54:22,751 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Contenus: OCR FR=373 caractères, OCR EN=367 caractères, OCR EN→FR=378 caractères 2025-04-25 15:54:22,751 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Utilisation du répertoire fourni: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/pipeline/ocr_traduction 2025-04-25 15:54:22,752 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Fichier JSON enregistré: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/pipeline/ocr_traduction/image_145435.png.json 2025-04-25 15:54:22,752 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Ligne ajoutée dans le fichier global: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/pipeline/ocr_traduction/ocr_traduction.txt 2025-04-25 15:54:22,752 - OrchestratorLlamaVision - INFO - OCR terminé pour image_145435.png: 373 caractères (fr) 2025-04-25 15:54:22,752 - OCR - INFO - Traitement OCR pour output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments/543d7da1b54c29ff43ce5712d1a9aa4962ed21795c4e943fcb8cb84fd4d7465a.jpg (langue: auto) 2025-04-25 15:54:24,659 - OCR - INFO - Langue détectée: fra 2025-04-25 15:54:25,849 - OCR - WARNING - OCR vide (aucun texte détecté) pour output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments/543d7da1b54c29ff43ce5712d1a9aa4962ed21795c4e943fcb8cb84fd4d7465a.jpg 2025-04-25 15:54:25,850 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Traduction OCR pour 543d7da1b54c29ff43ce5712d1a9aa4962ed21795c4e943fcb8cb84fd4d7465a.jpg (FR → EN) 2025-04-25 15:54:25,850 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Texte OCR original (FR): 0 caractères 2025-04-25 15:54:25,850 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Texte OCR traduit (EN): 0 caractères 2025-04-25 15:54:25,850 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Traduction OCR inverse pour validation (EN → FR) 2025-04-25 15:54:25,850 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Texte OCR retraduit (FR): 0 caractères 2025-04-25 15:54:25,850 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Sauvegarde des résultats OCR et traduction pour 543d7da1b54c29ff43ce5712d1a9aa4962ed21795c4e943fcb8cb84fd4d7465a.jpg 2025-04-25 15:54:25,850 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Contenus: OCR FR=0 caractères, OCR EN=0 caractères, OCR EN→FR=0 caractères 2025-04-25 15:54:25,850 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Utilisation du répertoire fourni: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/pipeline/ocr_traduction 2025-04-25 15:54:25,850 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Fichier JSON enregistré: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/pipeline/ocr_traduction/543d7da1b54c29ff43ce5712d1a9aa4962ed21795c4e943fcb8cb84fd4d7465a.jpg.json 2025-04-25 15:54:25,850 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Ligne ajoutée dans le fichier global: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/pipeline/ocr_traduction/ocr_traduction.txt 2025-04-25 15:54:25,850 - OrchestratorLlamaVision - INFO - OCR terminé pour 543d7da1b54c29ff43ce5712d1a9aa4962ed21795c4e943fcb8cb84fd4d7465a.jpg: 0 caractères (unknown) 2025-04-25 15:54:25,850 - OCR - INFO - Traitement OCR pour output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments/a20f7697fd5e1d1fca3296c6d01228220e0e112c46b4440cc938f74d10934e98.gif (langue: auto) 2025-04-25 15:54:25,850 - OCR - ERROR - Erreur lors du prétraitement de l'image output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments/a20f7697fd5e1d1fca3296c6d01228220e0e112c46b4440cc938f74d10934e98.gif: image has wrong mode 2025-04-25 15:54:26,096 - OCR - INFO - Langue détectée: fra 2025-04-25 15:54:26,209 - OCR - WARNING - OCR vide (aucun texte détecté) pour output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments/a20f7697fd5e1d1fca3296c6d01228220e0e112c46b4440cc938f74d10934e98.gif 2025-04-25 15:54:26,209 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Traduction OCR pour a20f7697fd5e1d1fca3296c6d01228220e0e112c46b4440cc938f74d10934e98.gif (FR → EN) 2025-04-25 15:54:26,209 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Texte OCR original (FR): 0 caractères 2025-04-25 15:54:26,209 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Texte OCR traduit (EN): 0 caractères 2025-04-25 15:54:26,209 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Traduction OCR inverse pour validation (EN → FR) 2025-04-25 15:54:26,209 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [TRADUCTION] Texte OCR retraduit (FR): 0 caractères 2025-04-25 15:54:26,209 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Sauvegarde des résultats OCR et traduction pour a20f7697fd5e1d1fca3296c6d01228220e0e112c46b4440cc938f74d10934e98.gif 2025-04-25 15:54:26,209 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Contenus: OCR FR=0 caractères, OCR EN=0 caractères, OCR EN→FR=0 caractères 2025-04-25 15:54:26,209 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Utilisation du répertoire fourni: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/pipeline/ocr_traduction 2025-04-25 15:54:26,209 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Fichier JSON enregistré: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/pipeline/ocr_traduction/a20f7697fd5e1d1fca3296c6d01228220e0e112c46b4440cc938f74d10934e98.gif.json 2025-04-25 15:54:26,209 - Translate - INFO - [SAUVEGARDE] Ligne ajoutée dans le fichier global: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/T11143_rapports/pipeline/ocr_traduction/ocr_traduction.txt 2025-04-25 15:54:26,209 - OrchestratorLlamaVision - INFO - OCR terminé pour a20f7697fd5e1d1fca3296c6d01228220e0e112c46b4440cc938f74d10934e98.gif: 0 caractères (unknown) 2025-04-25 15:54:26,209 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Traitement de 4 images uniques avec l'agent de tri 2025-04-25 15:54:26,209 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [AGENT] Transmission à l'agent de tri: image=image.png, OCR EN=1328 caractères 2025-04-25 15:54:45,174 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [AGENT] Transmission à l'agent de tri: image=image_145435.png, OCR EN=367 caractères 2025-04-25 15:55:01,616 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [AGENT] Transmission à l'agent de tri: image=543d7da1b54c29ff43ce5712d1a9aa4962ed21795c4e943fcb8cb84fd4d7465a.jpg, OCR EN=0 caractères 2025-04-25 15:55:13,485 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [AGENT] Transmission à l'agent de tri: image=a20f7697fd5e1d1fca3296c6d01228220e0e112c46b4440cc938f74d10934e98.gif, OCR EN=0 caractères 2025-04-25 15:55:13,487 - AgentImageSorter - WARNING - Image trop petite: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments/a20f7697fd5e1d1fca3296c6d01228220e0e112c46b4440cc938f74d10934e98.gif (1x1) 2025-04-25 15:55:13,487 - AgentImageSorter - INFO - Sauvegarde de 4 résultats de tri d'images 2025-04-25 15:55:13,489 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Sauvegarde groupée de 4 résultats de tri d'images effectuée 2025-04-25 15:55:13,489 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Début de l'analyse des images avec 2 images pertinentes 2025-04-25 15:55:13,489 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [AGENT] Analyse de l'image: image.png 2025-04-25 15:55:13,489 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [AGENT] Contexte transmis: ticket_analysis=True, OCR_FR=1347, OCR_EN=1328 2025-04-25 15:55:13,489 - AgentImageAnalyser - INFO - Analyzing image: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments/image.png 2025-04-25 15:55:13,489 - AgentImageAnalyser - INFO - [LANGUE] Envoi d'une requête en anglais au modèle avec une image: image.png 2025-04-25 15:55:13,489 - AgentImageAnalyser - INFO - [LANGUE] Taille du prompt en anglais: 3195 caractères 2025-04-25 15:56:58,579 - AgentImageAnalyser - INFO - [LANGUE] Réponse reçue du modèle en anglais: 2361 caractères 2025-04-25 15:56:58,579 - AgentImageAnalyser - INFO - Model name used for logging: llama3-2-vision-90b-instruct-q8-0 2025-04-25 15:56:58,579 - AgentImageAnalyser - INFO - [TRADUCTION] Traduction de la réponse d'analyse d'image de EN vers FR 2025-04-25 15:56:58,579 - AgentImageAnalyser - INFO - [TRADUCTION] Taille de la réponse en anglais: 2361 caractères 2025-04-25 15:56:58,579 - Translate - INFO - [TRADUCTION] EN → FR: Traduction de 2361 caractères 2025-04-25 15:56:58,959 - Translate - INFO - [TRADUCTION] EN → FR: Résultat obtenu de 2752 caractères 2025-04-25 15:56:58,959 - AgentImageAnalyser - INFO - [TRADUCTION] Taille de la réponse traduite en français: 2752 caractères 2025-04-25 15:56:58,959 - AgentImageAnalyser - INFO - [ANALYSE] 2 URLs extraites de l'analyse: ['https://zk1.brg-lab.com', 'https://zk1.brg-lab.com/'] 2025-04-25 15:56:58,959 - AgentImageAnalyser - INFO - [LANGUES] Résultat d'analyse disponible en deux langues: EN et FR 2025-04-25 15:56:58,959 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Analyse terminée pour image.png 2025-04-25 15:56:58,959 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [AGENT] Analyse de l'image: image_145435.png 2025-04-25 15:56:58,959 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [AGENT] Contexte transmis: ticket_analysis=True, OCR_FR=373, OCR_EN=367 2025-04-25 15:56:58,959 - AgentImageAnalyser - INFO - Analyzing image: output/ticket_T11143/T11143_20250422_084617/attachments/image_145435.png 2025-04-25 15:56:58,960 - AgentImageAnalyser - INFO - [LANGUE] Envoi d'une requête en anglais au modèle avec une image: image_145435.png 2025-04-25 15:56:58,960 - AgentImageAnalyser - INFO - [LANGUE] Taille du prompt en anglais: 2241 caractères 2025-04-25 15:59:09,101 - AgentImageAnalyser - INFO - [LANGUE] Réponse reçue du modèle en anglais: 2724 caractères 2025-04-25 15:59:09,102 - AgentImageAnalyser - INFO - Model name used for logging: llama3-2-vision-90b-instruct-q8-0 2025-04-25 15:59:09,102 - AgentImageAnalyser - INFO - [TRADUCTION] Traduction de la réponse d'analyse d'image de EN vers FR 2025-04-25 15:59:09,102 - AgentImageAnalyser - INFO - [TRADUCTION] Taille de la réponse en anglais: 2724 caractères 2025-04-25 15:59:09,102 - Translate - INFO - [TRADUCTION] EN → FR: Traduction de 2724 caractères 2025-04-25 15:59:09,312 - Translate - INFO - [TRADUCTION] EN → FR: Résultat obtenu de 3060 caractères 2025-04-25 15:59:09,312 - AgentImageAnalyser - INFO - [TRADUCTION] Taille de la réponse traduite en français: 3060 caractères 2025-04-25 15:59:09,312 - AgentImageAnalyser - INFO - [ANALYSE] 2 URLs extraites de l'analyse: ['https://zk1.brg-lab.com', 'https://zk1.brg-lab.com/'] 2025-04-25 15:59:09,312 - AgentImageAnalyser - INFO - [LANGUES] Résultat d'analyse disponible en deux langues: EN et FR 2025-04-25 15:59:09,312 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Analyse terminée pour image_145435.png 2025-04-25 15:59:09,313 - AgentImageAnalyser - INFO - Sauvegarde de 2 résultats d'analyse d'images 2025-04-25 15:59:09,313 - AgentImageAnalyser - INFO - Utilisation du nom de modèle normalisé depuis LLM: llama3-2-vision-90b-instruct-q8-0 2025-04-25 15:59:09,313 - AgentImageAnalyser - INFO - Modèle utilisé pour sauvegarder les résultats: llama3-2-vision-90b-instruct-q8-0 2025-04-25 15:59:09,313 - AgentImageAnalyser - INFO - Fichiers d'analyse d'images trouvés après sauvegarde: ['analyse_image_llama3-vision-90b-instruct_results.json'] 2025-04-25 15:59:09,314 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Sauvegarde des résultats d'analyse d'images via sauvegarder_resultats 2025-04-25 15:59:09,314 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [AGENT] Transmission au générateur de rapport: ticket_id=T11143, ticket_analyse=True, images_analysées=4 2025-04-25 15:59:09,314 - OrchestratorLlamaVision - INFO - [AGENT] Données du ticket transmises: originales (FR) et traduites (EN) 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - DEBUG - Data received for T11143: {"ticket_id": "T11143", "ticket_data": {"id": "11122", "code": "T11143", "name": "BRGLAB - Essai inaccessible", "description": "*Contenu non extractible*", "project_name": "Demandes", "stage_name": "Cl\u00f4tur\u00e9", "user_id": "", "partner_id_email_from": "GIRAUD TP (JCG), Victor BOLL\u00c9E, v.bollee@labojcg.fr", "create_date": "03/04/2025 08:34:43", "write_date_last_modification": "03/04/2025 12:23:31", "date_deadline": "18/04/2025 00:00:00", "messages": [{"author_id": "Fabien LAFAY", "date... 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - INFO - Validation for T11143: OK, 2 images analyzed out of 4 images 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - INFO - Number of images to analyze: 4 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - INFO - Adding analysis of image image.png (2 characters) 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - INFO - Adding analysis of image image_145435.png (2 characters) 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - WARNING - Image 543d7da1b54c29ff43ce5712d1a9aa4962ed21795c4e943fcb8cb84fd4d7465a.jpg without analysis 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - WARNING - Image a20f7697fd5e1d1fca3296c6d01228220e0e112c46b4440cc938f74d10934e98.gif without analysis 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - INFO - Size of ticket analysis: 6 characters 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - INFO - Size of image block: 11239 characters 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - DEBUG - Generated prompt (17201 characters): Voici les données d'analyse pour un ticket de support : === ANALYSE DU TICKET === {'prompt': "TITRE: BRGLAB - Essai inaccessible\n\n[03/04/2025 08:35:20] Fabien LAFAY (Système):\nGIRAUD TP (JCG), Victor BOLLÉE\n-\nil y a 9 minutes\n;\nFabien LAFAY\n;\nRomuald GRUSON\n;\nsupport\n;\nsupport\n-\nQuentin FAIVRE\n-\nFabien LAFAY\n-\nRomuald GRUSON\nBonjour,\nJe ne parviens pas à accéder au l’essai au bleu\xa0:\nMerci par avance pour votre.\nCordialement\n![Image](https://odoo.cbao.fr/web/image/1454... 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - INFO - [LANGUE] Le modèle 'llama3.2-vision:90b-instruct-q8_0' nécessite une entrée en anglais 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - INFO - [TRADUCTION] Traduction du prompt FR → EN pour T11143 2025-04-25 15:59:09,314 - AgentReportGenerator - INFO - [TRADUCTION] Taille du prompt original en français: 17201 caractères 2025-04-25 15:59:09,314 - Translate - INFO - [TRADUCTION] FR → EN: Traduction de 17201 caractères 2025-04-25 15:59:09,314 - Translate - INFO - [TRADUCTION] Texte trop long (17201 caractères), découpage en 4 morceaux 2025-04-25 15:59:10,707 - Translate - INFO - [TRADUCTION] FR → EN: Résultat obtenu de 16501 caractères 2025-04-25 15:59:10,707 - AgentReportGenerator - INFO - [TRADUCTION] Taille du prompt traduit en anglais: 16531 caractères 2025-04-25 15:59:10,707 - AgentReportGenerator - INFO - [LANGUE] Envoi du prompt en anglais au modèle 2025-04-25 16:01:08,066 - AgentReportGenerator - INFO - [LANGUE] Réponse reçue du modèle en anglais: 2514 caractères 2025-04-25 16:01:08,066 - AgentReportGenerator - INFO - [TRADUCTION] Traduction de la réponse EN → FR pour compatibilité 2025-04-25 16:01:08,066 - AgentReportGenerator - INFO - [TRADUCTION] Taille de la réponse originale en anglais: 2514 caractères 2025-04-25 16:01:08,066 - Translate - INFO - [TRADUCTION] EN → FR: Traduction de 2514 caractères 2025-04-25 16:01:08,498 - Translate - INFO - [TRADUCTION] EN → FR: Résultat obtenu de 2753 caractères 2025-04-25 16:01:08,498 - AgentReportGenerator - INFO - [TRADUCTION] Taille de la réponse traduite en français: 2753 caractères 2025-04-25 16:01:08,498 - AgentReportGenerator - DEBUG - Response received (2753 characters): ** Rapport croisé ** **Résumé:** Le client, Fabien Lafay, a signalé un problème avec l'accès au "test bleu" et a fourni un contexte supplémentaire via une image. L'équipe de soutien a répondu et Victor Bollée a mentionné que le problème avait été résolu seul. ** Tableau chronologique des échanges: ** | Émetteur | Type | Date | Contenu | Éléments visuels | | --- | --- | --- | --- | --- | | Fabien Lafay (client) | Question | [Date non spécifiée] | Problème signalé avec l'accès au «test bleu» | ... 2025-04-25 16:01:08,500 - OrchestratorLlamaVision - INFO - Traitement terminé pour le ticket T11143 2025-04-25 16:01:08,500 - MainLlamaVision - INFO - Analyse du ticket T11143 terminée 2025-04-25 16:01:08,500 - MainLlamaVision - INFO - Génération des fichiers CSV pour le ticket T11143 2025-04-25 16:01:08,500 - ReportCSVExporter - INFO - Traitement du rapport: rapport_final_llama3-vision-90b-instruct_results.json 2025-04-25 16:01:08,501 - ReportCSVExporter - INFO - CSV échanges généré: /home/fgras-ca/llm-ticket3/CSV/T11143/T11143_llama3-2-vision-90b-instruct-q8-0_exchanges.csv 2025-04-25 16:01:08,501 - ReportCSVExporter - INFO - Traitement terminé. 1 modèles traités: llama3-2-vision-90b-instruct-q8-0 2025-04-25 16:01:08,501 - MainLlamaVision - INFO - Fichiers CSV générés avec succès